¡Hola a todos!

¿Habéis visto que ya ha salido publicada la convocatoria de Secundaria para Cantabria? Os dejo el link para que la leáis completa:

https://boc.cantabria.es/boces/verAnuncioAction.do?idAnuBlob=348304

¿Os habéis fijado bien en el texto de la convocatoria con la documentación redactada en lengua extranjera?

«Deberán aportarse traducidos al castellano los documentos que, redactados en lengua cooficial de una Comunidad Autónoma, deban surtir efecto fuera del territorio de esa Comunidad, según queda establecido en el artículo 15.3 de la Ley 40/2015. También deberán ser traducidos al castellano los documentos presentados en lenguas extranjeras mediante Traductor/a Jurado. En consecuencia, no serán valorados los documentos aportados en lenguas que no sean el castellano, salvo que se aporte su traducción.»

Pero ¡ojo! No hace falta traducir los títulos de idiomas (FCE, CAE, Aptis, etc.) Así lo indica también el texto de la convocatoria.

Otros años se creó mucha confusión y polémica con qué títulos debían entregarse traducidos. Por eso, ante todo, os animamos a que primero os informéis bien en vuestras academias, preparadores, sindicatos, direcciones territoriales, consejerías de educación, etc. Recordad que en Essence Idiomas no os podemos informar «de lo que vale y de lo que no vale».

Y, en caso de que os confirmen que necesitáis la traducción jurada, podéis pedirnos información sobre precio y plazo sin ningún tipo de compromiso.

¡Estaremos encantados de atenderos!